Sætningerne i denne del bruges ofte i telefonsamtaler, når man ringer til nummeroplysningen samt når man bruger mobiltelefon.
At ringe op og modtage opkald
| hello! | hallo! |
| John speaking | det er John |
| it's Maria here | det er Maria |
| could I speak to …, please? | må jeg tale med …? |
| Bill | Bill |
| speaking! | det er mig! |
| who's calling? | hvem ringer? |
| could I ask who's calling? | må jeg spørge, hvem jeg taler med? |
| where are you calling from? | hvor ringer du fra? |
| what company are you calling from? | hvilket firma ringer du fra? |
| how do you spell that? | hvordan staver man det? |
| do you know what extension he's on? | ved du, hvilken linje han er på? |
| one moment, please | et øjeblik |
| hold the line, please | vent venligst |
| I'll put him on | jeg giver dig ham |
| I'll put her on | jeg giver dig hende |
| I'm sorry, he's … | desværre, han er … |
| not available at the moment | optaget for øjeblikket |
| in a meeting | til et møde |
| I'm sorry, she's … | desværre, hun … |
| on another call | har et andet opkald |
| not in at the moment | er ikke tilstede i øjeblikket |
| would you like to leave a message? | vil du lægge en besked? |
| could you ask him to call me? | vil du bede ham ringe til mig? |
| could you ask her to call me? | vil du bede hende ringe til mig? |
| can I take your number? | må jeg få dit telefonnummer? |
| what's your number? | hvad er dit telefonnummer? |
| could I take your name and number, please? | må jeg bede om dit navn og nummer, tak? |
| I'll call back later | jeg ringer tilbage senere |
| is it convenient to talk at the moment? | forstyrrer jeg? |
| can I call you back? | kan jeg ringe tilbage? |
| please call back later | ring tilbage senere, tak |
| thanks for calling | mange tak for opkaldet |
| how do I get an outside line? | hvordan får jeg en linje ud af huset? |
| have you got a telephone directory? | har du en telefonbog? |
| can I use your phone? | må jeg låne din telefon? |
Hvis du modtager et uønsket opkald, kan denne vending være god at bruge:
| I'm sorry, I'm not interested | desværre, jeg er ikke interesseret |
| sorry, I'm busy at the moment | undskyld, men jeg har travlt lige nu |
| Engelsk parlør | |
|---|---|
| Side 60 af 61 | |
|
➔
At søge arbejde |
At skrive breve og e-mails
➔ |
Problemer
| I can't get a dialling tone | jeg kan ikke få en klartone |
| the line's engaged | linjen er optaget |
| I can't get through at the moment | jeg kan ikke komme igennem lige nu |
| I'm only getting an answering machine | jeg får kun en telefonsvarer |
| sorry, you must have the wrong number | undskyld, du må have tastet det forkerte nummer |
| can you hear me OK? | kan du høre mig klart? |
| I can't hear you very well | jeg kan ikke høre dig så godt |
| it's a bad line | det er en dårlig forbindelse |
| could you please repeat that? | kunne du venligst gentage det? |
| I've been cut off | opkaldet blev afbrudt |
Nummeroplysningen
| do you know the number for …? | kender du nummeret til …? |
| directory enquiries | nummeroplysningen |
| international directory enquiries | den internationale nummeroplysning |
| could you tell me the number for …? | kan du give mig nummeret til …? |
| the National Gallery | National Gallery |
| do you know the address? | kender du adressen? |
| I'm afraid that number's ex-directory | jeg er bange for, at det er et hemmeligt nummer |
| could you tell me the dialing code for …? | kan du give mig områdenummeret for …? |
| Manchester | Manchester |
Mobiltelefoner
| my battery's about to run out | mit batteri er ved at løbe tørt |
| I need to charge up my phone | jeg bliver nød til at oplade min telefon |
| I'm about to run out of credit | jeg er ved at løbe tør for taletid |
| sorry, I ran out of credit | undskyld, men jeg løb tør for taletid |
| I can't get a signal | jeg kan ikke få et signal |
| I've got a very weak signal | jeg får et dårligt signal |
| I'll send you a text | jeg sender dig en sms |
| I'll text you later | jeg sender en sms senere |
| could I borrow your phone, please? | må jeg låne din telefon, tak? |
| I'd like a phonecard, please | jeg vil gerne have et taletidskort |
Eksempel på telefonsvarerbesked
| Thank you for calling. | Mange tak fordi du har ringet. |
| There's no-one here to take your call at the moment. | Der er ingen her til at svare lige i øjeblikket. |
| Please leave a message after the tone, and we'll get back to you as soon as possible. | Læg venligst en besked efter klartonen, og vi vil ringe tilbage hurtigst muligt. |

